読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

インバウンド外国語翻訳ツール!中国語の簡体字と繁体字も対応

インバウンドでの仕事には外国語の翻訳がつきもの。英語や韓国語はもちろん中国語の簡体字と繁体字も翻訳。無料で活用できるサイトを紹介。インバウンドの売上げアップには翻訳は必須。POPやWEBインターネット広告にも効果的です。

海外「ゲーム会社はYouTubeで日本人のコメントだけ禁止しまくってると知った」

スレッド「ゲーム会社はYouTubeで日本人のコメントを禁止にしている
」より。
immigration-refugee-facts
引用: KotakuFacebook


(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
ゲーム会社はYouTubeで日本人のコメントを禁止にしている
例えば任天堂のアメリカ法人はYouTubeへのコメントを許可しているが
任天堂本社はコメントを許可せず、日本のネット住民からは不満の声があがっている
しかしこういった仕様にしているのは任天堂だけではない
SONYPlayStation Japan、カプコンスクエニコーエーなども同様である
アトラスやセガなどコメントが出来る例外はあるものの
やはり日本語の予告版で日本人のコメントや評価がつけられないのを見ると奇妙だ
http://ift.tt/2qIORJN

 

2Malaysia万国アノニマスさん
(任天堂だけでなく)日本版のスクエアエニックスや他の企業もやってるのか


3No infomation万国アノニマスさん 
YouTubeのコメントは全て削除すべきだから

続きを読む

Source: 海外の万国反応記



from インバウンドニュース – 訪日外国人インバウンドニュース速報まとめ http://ift.tt/2qriqfK
via IFTTT
広告を非表示にする