読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

インバウンド外国語翻訳ツール!中国語の簡体字と繁体字も対応

インバウンドでの仕事には外国語の翻訳がつきもの。英語や韓国語はもちろん中国語の簡体字と繁体字も翻訳。無料で活用できるサイトを紹介。インバウンドの売上げアップには翻訳は必須。POPやWEBインターネット広告にも効果的です。

「日本よ変わらないでくれ・・」日本の着物ドレスに対して外国人は賛否両論⁉︎

Topkimono.jpg

最近ウエディングドレスとして「着物ドレス(和ドレス)」というものが注目されているそうです。
レンタルだけでなく、自分の振り袖をリメイクしたりする人もいるようです。

そんな「着物ドレス(和ドレス)」が海外から注目を集めていたので、その反応をご紹介です。

元スレ 海外掲示板
「着物をウエディングドレスに変える日本の結婚式」
http://ift.tt/2oJRuJr

Source: 翻訳したらこうなった速報



from インバウンドニュース – 訪日外国人インバウンドニュース速報まとめ http://ift.tt/2pl3SNU
via IFTTT
広告を非表示にする