読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

インバウンド外国語翻訳ツール!中国語の簡体字と繁体字も対応

インバウンドでの仕事には外国語の翻訳がつきもの。英語や韓国語はもちろん中国語の簡体字と繁体字も翻訳。無料で活用できるサイトを紹介。インバウンドの売上げアップには翻訳は必須。POPやWEBインターネット広告にも効果的です。

外国人「日本語を勉強してると反転したアルファベットがカタカナに見えてくる…」

引用:https://redd.it/5w6ued

スレッド「自分の鉛筆を見てしばらく混乱しまくった」海外大手掲示板RedditのLearn Japanese板より。
uba0v84203iy 

(海外の反応)


1No infomation万国アノニマスさん 
自分の鉛筆を見てしばらく混乱しまくった
これは(フフヨユ)だろ 

2No infomation万国アノニマスさん
ワロタ
3No infomation万国アノニマスさん 
フフヨユって何だよって思ったけど笑わせてもらった!
No infomation万国アノニマスさん 
申し訳ないけどフフヨユ読んでも理解できない
誰か意味を説明してくれない? 
No infomation万国アノニマスさん 
CASTELL」と書いてあるけど、
鉛筆を反転させるとカタカナで「フフヨユ」に見えるってことじゃない?
スレ主はこれを一瞬日本語だと思ってしまったようだ

続きを読む

Source: 海外の万国反応記



from インバウンドニュース – 訪日外国人インバウンドニュース速報まとめ http://ift.tt/2nyITJW
via IFTTT
広告を非表示にする